El término cuir, ya castellanizado y más cercano a América Latina, demuestra cómo una sola letra puede marcar la diferencia de significado y referente cultural.
En el número actual de la revista Universitaria, el escritor Norm Xoconostle reseña Frontera Cuir, libro de Ingrid Bringas publicado por la Universidad Autónoma del Estado de México (UAEMéx). En su artículo Lo cuir en la revolución lingüística, el autor observa el papel de la escritura para romper con las estructuras de los estereotipos, pues no todas las personas encajan en los estándares sociales difundidos en los medios.
Desde su perspectiva, el libro, ganador del Premio Internacional de Poesía “Gilberto Owen” 2021, traspasa fronteras con el término cuir, ya castellanizado y más cercano a América Latina. En ese sentido, demuestra cómo una sola letra puede marcar la diferencia de significado y referente cultural.
Norm Xoconostle explica que la edición universitaria fue presentada en la Feria del Libro de Pachuca, donde la comunidad LGBTIQ+ tiene años de lucha y realiza diversas actividades, como talleres, diseño de fanzines e intervención del lenguaje, pues su objetivo es disminuir la desigualdad a causa del silencio obligado.
A partir de su experiencia, el autor reconoce las dificultades que la comunidad ha vivido, así como las formas de su representación en el lenguaje. Por tal motivo, Frontera Cuir es un texto que no solo traspasa las barreras que marginan a la diversidad sexogenérica, sino a la migración por cuestiones de discriminación.
Lo queer y lo cuir, aunque idénticos en sonido, son mundos diferentes, el segundo es un acto de revolución lingüística que toma lo extranjero para convertirlo en propio y así adaptarlo a nuestro contexto fronterizo por naturaleza; es un movimiento que implica ir más allá de lo diverso o los carnavales.