Presentan carta de Derechos de Víctimas traducida en nueve lenguas indígenas

Dicha cartilla contendrá parte de los derechos a los que tiene una persona que acude a denunciar un delito y también tendrá un código QR que dirigirá a un micrositio donde se hace un desglose más amplio de esa información.

Este martes, la titular de la Fiscalía General de Justicia (FGJ) de la Ciudad de México, Ernestina Godoy presentó la ‘Carta de Derechos de las Víctimas’.

Dicha cartilla contendrá parte de los derechos a los que tiene una persona que acude a denunciar un delito y también tendrá un código QR que dirigirá a un micrositio donde se hace un desglose más amplio de esa información.

Durante la presentación que se llevó a cabo este martes en el Museo de la CDMX, la fiscal detalló que con este panfleto buscan que las víctimas conozcan que tienen más derechos a los ya conocidos como contar con un abogado.

‘Si, pero tienes derecho también a que el Ministerio Público, a que el Fiscal, te atienda, te explique, te diga que va a suceder, que vamos a investigar, la víctima tiene derecho a que investiguen’.

Godoy dijo que para acercar la justicia a todos los habitantes de la capital, el folleto fue traducido a nueve lenguas indígenas, así que junto con el escrito en español, en total habrá 10 panfletos con el mismo contenido.

Cada uno de estos folletos será distribuido en distintas coordinaciones territoriales e instalaciones de la Fiscalía capitalina.

‘La obligación del estado frente a las lenguas indígenas, es revitalizarlas, reconocerlas, dignificarlas, y promover acciones para su preservación oral y escrita, por ello considero que éste trabajo será un precedente importante’, afirmó la funcionara ante distintas autoridades capitalinas.